句型翻译——三步走

  • 2017年江苏省高校微课比赛
  • 活动组别:文史
  • 所属省份:江苏省
  • 所属学校:南京特殊教育师范学院
  • 学校类别:本科
  • 所属课程:大学英语
  • 课程性质:公共基础课(必修)
  • 第一作者:梁娟
  • 作者职称:讲师
  • 作者学历:本科
  • 团队成员:江枫
  • 评比结果:三等奖

  学生在翻译、写作和演讲的过程中总是会出现中式句型的英语句式而不自知。本课程就是从学生最容易犯的错误句型开始,从学生的翻译作业中提取相关典型性错误句式引起学生重视,然后通过对英语三种基本句型的分析引导学生总结出英语句式中最基本的组成成分,并将之与翻译联系在一起,分解出三个步骤,引导学生正确分析句型并翻译出正确的英语句式。然后以三个例句做示范性演示,最后要求学生对自己翻译中的句式进行修改。

[展开全部]

辅助扩展资料

  教学设计应反映教师教学思想、课程设计思路和教学特色,包括教学背景、教学目标、教学方法和教学总结等方面内容,并在开头注明讲课内容所属学科、专业、课程及适用对象等信息。
文件类型 文件名称 上传日期
pptx translating skills.pptx 2017-12-28

教学设计

  根据教学设计,与微课视频合理搭配,包括但不限于PPT课件、多媒体素材(音视频、动画、图片、文本、表单等)、微练习及答案、微反馈等。微练习及答案为必备材料。
文件类型 文件名称 上传日期
docx 教学设计 微课比赛.docx 2018-01-02
pdf 教学设计 微课比赛.pdf 2018-01-02

评价交流 [共有 0 条评论] 请礼貌用语,实名交流。

 姓名:

 学校:

 院系:

验证码: 8324

版权所有:全国高校教师网络培训中心

技术支持:北京畅想数字教育科技股份有限公司

联系地址:北京市西城区德外大街4号院A座2层

咨询电话:400-6699-800

京ICP备08008005号 京公网安备110102004467