巧译中国成语文化中的动物意象
本节微课的主要内容是巧译中国成语文化中的动物意象,是《翻译理论与实践》的一部分内容。《翻译理论与实践》课程是针对英语专业大三年级讲授的专业必修课,通过翻译理论的指导学习翻译知识,结合翻译实践,拓展翻译能力。本微课是着重强调中国成语翻译的讲解,从大家熟知的成语故事着手,分析成语中动物意象的翻译方法,可以采用归化和异化。在了解和掌握归化和异化翻译方法的同时,了解怎样翻译中国的成语。另外,结合课程思政,通过中国传统优秀成语文化的分享和学习,使学生能够在学习翻译的时候培养自己的爱国情怀,弘扬中国优秀文化。
[展开全部]辅助扩展资料
教学设计应反映教师教学思想、课程设计思路和教学特色,包括教学背景、教学目标、教学方法和教学总结等方面内容,并在开头注明讲课内容所属学科、专业、课程及适用对象等信息。文件类型 | 文件名称 | 上传日期 |
---|---|---|
pptx | 教学课件-巧译中国成语文化中的动物意象.pptx | 2021-11-14 |
教学设计
根据教学设计,与微课视频合理搭配,包括但不限于PPT课件、多媒体素材(音视频、动画、图片、文本、表单等)、微练习及答案、微反馈等。微练习及答案为必备材料。文件类型 | 文件名称 | 上传日期 |
---|---|---|
docx | 教学设计-巧译中国成语文化中的动物意象.docx | 2021-11-14 |