孔子的“君子”观 (confucius views of junzi)
  • 标题:孔子的“君子”观 (confucius views of junzi)
  • 作者:江玉娇
  • 学校:浙江师范大学
  • 组别:文史
  • 评论:114 条
  • [81楼] 浙江师范大学-George - 评论于:2014-12-30 15:18:19

    it is an excellent combination of chinese culture and english language.
  • [82楼] 浙江师范大学-Tao Yeying - 评论于:2014-12-30 15:14:17

    i firmly believe this is a marvellous lecture and ms jiang is a professor who masters both chinese and western culture. in this lecture, she combines and compare confucious' opinions with western culture.besides, we audience can also hear some foreigners' ideas about the difference between chienese and western culture. gorgeous!!
  • [83楼] 浙江师范大学-张滢滢12090326 - 评论于:2014-12-30 14:49:52

    用英语来讲授孔子的思想,而且能如此深入且有自己见解的,江老师是我见过的第一人。通过观看此课堂,我对孔子的君子观有了更为深刻的认识,我想在座的外国友人也是获益匪浅,对我国传统思想有了进一步的了解。
  • [84楼] 浙江师范大学-叶莹 - 评论于:2014-12-30 14:01:33

    the expression is simple and clear to be understood. it brings us to consider confuicus' views on junzi.in my opinion, its a good choice to choose such interesting and meaningful topic.
  • [85楼] 浙江师范大学-徐蓉蓉 - 评论于:2014-12-30 13:57:48

    the lesson is quite inspiring.miss.jiang has paid great attention to students'critical thinking and ofter many meaningful topics for discussing,which should be surely encouraged in college.she combined western culture and eastern culture,like the concepts of gentleman and junzi.it helps me a lot and i really appreciate it.
  • [86楼] 浙江师范大学-吴超丽 - 评论于:2014-12-30 13:56:26

    吴超丽的原贴:
    the lesson is very good. i learned a lot about confucius views of junzi. i like it.
    卓杉杉回复:
    yeah, i also love it. i have learned a lot from it!
  • [87楼] -12090310Cherish - 评论于:2014-12-30 13:25:06

    professor jiang provides us with adequate research topics and much inspiration that i really appreciate. the lecture is a tough one because it combines both the chinese culture and western culture. it is really a challenge one. and as we can see, professor jiang herself is elegant and graceful and a real beauty.
  • [88楼] 浙江师范大学-张琳艳 - 评论于:2014-12-30 13:24:37

    i learn much about junzi and gentleman from it and it is thought=provoking. i appreciate it.
  • [89楼] 浙江师范大学-12090322Elaina - 评论于:2014-12-30 13:22:17

    早在文革时期,“绅士”就被引入中国;但是中国的“君子”最近才开始传播。在有些情况下,中国的“君子”会被翻译成“绅士”,但是“君子”和“绅士”在本质上是不同的,这种翻译是不恰当的。江老师用英语向我们阐释孔子的“君子”观,让我们更加深入了解君子,同时也对“君子”和“绅士”有了了解,引导我们如何做“君子”与“绅士”的对比。
  • [90楼] - - 评论于:2014-12-30 13:19:42

    professor jiang provides us with adequate research topics that i really appreciate. the lecture is profound and excellent and the speaker is a real beauty.
  • [91楼] 浙江师范大学-颜小帆 - 评论于:2014-12-30 13:14:22

    thanks for ms. jiang's efforts. i have learned a lot from her lesson.
  • [92楼] 浙江师范大学-12090321Doris - 评论于:2014-12-30 13:11:37

    the interpretation of junzi and gentlemen is very good and thought provoking, and gives us the direction to think more about it.
  • [93楼] 浙江师范大学-12090324 - 评论于:2014-12-30 13:10:17

    it is difficult to interpret confucious, not alone in english. but teacher jiang does a good job. i learn a lot from the class.
  • [94楼] 浙江师范大学-12090410Becky - 评论于:2014-12-30 12:59:31

    江老师对于英国gentlemen和我国junzi的比较十分出彩,启发在场的中国学生和外国学生思考不同文化的异同,锻炼学生的发散性思维,很好!江老师用英语讲中国传统文化,便于我国优秀文化更好地传播出去!支持江老师!
  • [95楼] 浙江师范大学-王俊杰 - 评论于:2014-12-30 12:49:01

    i have to admit that this lecture has challenged my stereotype of junzi and gentleman being two similar concepts.
  • [96楼] 浙江师范大学-彭菲菲 - 评论于:2014-12-30 12:41:53

    i learn a lot from the lecture,especially the differences between gentleman and junzi. it is quite inspiring and thoughtprovoking.thanks a lot:)
  • [97楼] 浙江师范大学-12090411 马蓉蓉 - 评论于:2014-12-30 10:11:46

    in my view, this course is relatively difficult to teach than others since it is regarding not only english language but also chinese culture.besides, the students mostly are foreign students, it is better to teach the course in a comprehensible not very complicated , that is ,to figure out the essence of the course and make it clear and systematic to understand , in terms of this , i think, the teacher did quite well! since the contents in the course are well organized based on the understanding her interpretation of junzi. in all, what i want to say is that all the courses should bear it in mind: it is used to teach others or share the ideas therefore it should have the clear insight and be easy to access, in this aspect , i do appreciate teacher zhang's course.
  • [98楼] 浙江师范大学-张滢滢 - 评论于:2014-12-29 20:08:16

    江老师对于君子和小人的比较与阐释十分有自己的见解,且发人深省。授课期间,她紧密结合孔子对君子与小人的言论,给我们上了一堂别开生面的课!
  • [99楼] 浙江师范大学-金晨奔 - 评论于:2014-12-29 17:10:54

    以英语为载体,宣讲中华文化知识; 以英语为工具,使不同文化思想之间交流碰撞; 作为留学生的必修课,有利于加强他们对中华文化的认知。
  • [100楼] 浙江师范大学-陈燕娜 - 评论于:2014-12-29 12:24:44

    江老师的课生动,形象,具有启发性,互动多,能够充分调动学生的探究能力和思考能力,非常欣赏!
第一页 3 4 5 6 最后一页  第5/6页 

 姓名:

 学校:

 院系:

验证码: 3557

评论/评审说明:

·仅显示作者在个人中心-评论管理中审核公开的评论内容,未审核的不显示。

·交流活动分校级、省级、全国三个环节。校级由学校组织评审、省级由省厅或省级承办机构负责、全国由组委会负责组织。

·为了保障公平性,对各阶段的评审专家均采用匿名显示,分别为“校级评审专家”、“省级评审专家”、“全国评审专家”。

·专家评审意见均显示在“专家点评”里。其他用户的评论显示在“网络交流”里。

版权所有:全国高校教师网络培训中心

技术支持:北京畅想数字教育科技股份有限公司

联系地址:北京市西城区德外大街4号院A座2层

咨询电话:400-6699-800

京ICP备08008005号 京公网安备110102004467